À l’index

Depuis la création de ce blogue, en 2013, j’ai publié quelque 500 articles et beaucoup d’entre eux se sont perdus dans la nuit des temps. Dans la page Index de ce blogue, vous pouvez facilement trouver le sujet qui vous intéresse.

Voici un aperçu des articles qui n’ont pas pris une ride et sont toujours d’actualité.

La liberté académique a fait beaucoup jaser ces derniers temps. Retour sur le mot académique.

Peut-on Accommoder quelqu’un?

Bâdrer vient de l’ancien français. Pas vraiment

L’ineffable Bon matin

Chevals avec un S est maintenant accepté en français… Vrai ou faux?

Collecter est un autre anglicisme. Pas sûr.

L’écriture des dates en anglais est vraiment illogique et peut mener à la confusion.

Le problème avec démotion.

Détroit prend-il l’accent aigu ou pas?

Digital ou numérique?

Et/ou, c’est correct ou pas?

La locution faire en sorte que est parfaitement correcte, sauf qu’elle devient agaçante quand répétée à tout bout de champ. Elle peut même alourdir le style.

Emblématique, ce n’est pas ma tasse de thé… Anglicismes ou pas?

Éventuellement ne veut pas dire ce que vous pensez.

À écouter les médias, tout est historique.

À écouter les médias, il n’y a que des Impacts partout. Désolant tic langagier qui mène à un appauvrissement du vocabulaire. 

Imputabilité. Qu’est-ce que ça mange en hiver?

Une personne saoule est-elle intoxiquée?

La langue japonaise a influencé un tout petit peur le français.

Une loi et une législation sont deux choses différentes. Eh oui…

Ces êtres étranges qui écoutent de la musique étrange et comprennent l’informatique… Les milléniaux.

La nouvelle orthographe est-elle la révolution que l’on imagine?

Opportunité est-il toujours un anglicisme?

Partager, un verbe passe-partout dont le sens s’inspire de l’anglais.

Pays-Bas et Hollande sont deux choses différentes.

Renverser une décision. Un autre anglicisme.

Sur une base régulière, sur une base quotidienne, gros, GROS anglicisme repris en chœur par nos chers médias.

La grande question : Pékin ou Beijing?

N’oubliez pas que vous pouvez utiliser la boite de recherche en tout temps pour repérer un terme qui vous intéresse.

***

André Racicot vient de faire paraître un ouvrage Plaidoyer pour une réforme du français.  Ce livre accessible à tous est la somme de ses réflexions sur l’histoire et l’évolution de la langue française. L’auteur y met en lumière les trop nombreuses complexités inutiles du français, qui gagnerait à se simplifier sans pour autant devenir simplet. Un ouvrage stimulant et instructif qui vous surprendra.

On peut le commander sur le site LesLibraires.ca ou encore aux éditions Crescendo.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Post Navigation